어떻게
홈페이지홈페이지 > 소식 > 어떻게 "스파이더 건너서

어떻게 "스파이더 건너서

Sep 07, 2023

영화를 위해 그들은 스파이더맨 인디아의 만화 의상을 그의 문화적 배경과 더욱 조화롭게 만들기 위해 재설계했습니다.

선임 엔터테인먼트 프로듀서

나는 그것이 Pavitr의 현실적인 성격과 어둠이 있을 때 빛을 가져오는 슈퍼 히어로로서의 그의 책임을 설명하는 꽤 정확한 이름이라고 생각합니다.

만화에서 Spider-Man India의 의상은 우리 모두가 알고 있는 상징적인 빨간색과 파란색 Spidey 슈트로 구성되어 있으며, 도티(허벅지 바지)와 모자리(발가락이 굽은 전통 신발)를 착용하여 캐릭터에게 약간의 멋을 더해줍니다. . 한편, Across The Spider-Verse에서는 인디언이 Pavitr의 슈트에 손을 대면 더욱 응집력이 느껴집니다. 우리는 여전히 빨간색과 파란색의 Spidey 슈트와 도티를 가지고 있지만 이제는 훨씬 더 기억에 남을 수 있도록 의상에 금색 팔찌와 기타 문체 표시가 함께 제공됩니다. 마치 누군가가 스파이더맨 인디아(Spider-Man India)라고 말하면 제가 생각할 것 같은 이미지입니다.

팔찌는 인도 전역에서 발견되는 머리가 두 개인 작은 북인 "다마루(damaru)"와 잠재적으로 유사할 수도 있습니다. 힌두심에서는 다마루(파워 드럼이라고도 함)는 힌두 신인 시바 경의 악기입니다. 연주하면 영적인 에너지가 생성된다고 믿어집니다. 트위터에서 이 문제를 지적한 Raghav Raj Singh에게 감사 인사를 전합니다!

사람에 따라 다를 수 있지만 인도 사람들은 일반적으로 웨이브나 곱슬머리를 가지고 있습니다. Pavitr에게는 어떤 헤어스타일이라도 주어질 수 있었으므로 인디언 헤어가 실제로 어떻게 생겼는지에 대한 이 작은 참고 자료를 보는 것은 상쾌합니다. 또한 Pavitr에 따르면 이러한 물결 모양의 머리카락을 얻는 데 필요한 것은 "코코넛 오일, 기도, 일부 유전학"뿐입니다.

실제로 스파이더맨 인디아의 목소리를 맡을 인도 배우가 있다는 것은 나에게 매우 중요합니다. Karan이 자신의 캐릭터의 뉘앙스(특히 인도에서 태어났기 때문에)를 이해하고 이 역할이 얼마나 중요한지 알고 있기 때문입니다. Karan은 또한 Into The Spider-Verse의 열렬한 팬이며 심지어 첫 번째 영화의 마지막 부분에서 "누구나 마스크를 쓸 수 있습니다. 마스크를 쓸 수 있습니다. 그렇지 않은 경우"라고 말하는 Miles의 독백을 사용하여 Pavitr의 오디션을 보기도 했습니다. 그건 전에도 알았으니 지금이라도 알았으면 좋겠어." 절대적인 신체 오한! 정말 완전한 순간입니다.

Karan에 따르면 Chris Miller와 Phil Lord(Across The Spider-Verse의 작가이자 공동 제작자)는 매우 협력적이었고 상징적인 "차이 티" 순간을 포함하여 그의 제안에 개방적이었습니다.

왜 뭄바이와 맨해튼이 궁금하시다면 두 곳은 몇 가지 유사점을 공유하고 있습니다. 둘 다 인구 밀도가 높으며 세계 각지의 금융 및 상업 중심지로 묘사되었습니다. 게다가 내 생각에 그것은 스파이더맨의 미국 영향과 Pravitr의 인도 배경의 혼합을 보여주는 또 다른 방법이었다고 생각합니다.

사람, 인력거, 자동차, 스쿠터, 어린이, 동물 등 모든 것이 달리고 있지만 조직적인 혼란이 있습니다.

사모사나 파코라 등 현지 상인에게서 요리하는 음식을 구입하는 것은 인도 일상생활의 일부입니다. 맛도 정말 좋습니다.

왕실의 주요 측면 눈. 코이누르 다이아몬드를 인도로 돌려보내세요!!!

인도에서는 마야 이모라고 부르지 않고 마야 이모라고 부릅니다. 인도 문화에 대한 또 다른 작지만 중요한 언급이지만, 힌디어로 "이모"를 의미하는 "mausi"를 사용했으면 좋겠습니다. 게다가 마야 아줌마가 셔츠/튜닉, 바지, 스카프로 구성된 인도의 일상복인 살와르 카미즈(salwar kameez)를 입고 있는 것처럼 보인다는 점도 지적하고 싶습니다. 또한 저는 부모님 집에 이 장면에 나오는 테이블과 똑같아 보이는 테이블이 있다고 확신합니다.

이것은 너무 웃기고 공감이 되기 때문에 제가 가장 좋아하는 장면 중 하나입니다. "난 빵"이라고 말하는 사람들에게 이것이 경고가 되도록 하십시오.

나는 힌디어를 읽을 능력이 없어서 엄마에게 번역해 달라고 부탁했는데 엄마는 이 문구가 "버스트" 또는 "스냅" 사운드 효과를 언급하고 있다고 말했는데, 이는 스파이더맨 대 스팟 싸움의 맥락에서 의미가 있습니다.

인도 여행 후 누군가가 "자신을 발견했다"는 이야기를 몇 번이나 들어보셨나요? Pavitr이 말했듯이 "먹지 말고, 기도하고, 나를 사랑해 주세요, 형제님."